Πρόσφατα άρθρα

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Seferis uses the mythical method in his poetry to allude to and comment upon social and political issues in Greece in his lifetime. Before discussing his poetry, it is important to define what is meant by Seferis’ mythical method. This method can be described as allusive, as although Seferis does make direct references to myth he does so in inventive ways, for example by using narrative space, symbols and characters to evoke Greek myths.

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Yannis Ritsos is widely regarded as one of the most significant figures in contemporary Greek poetry. He managed to revolutionise the idea of a dramatic monologue and create not just beautiful poetry, but also a multifaceted art form that has depth on psychological, social, and philosophical levels throughout all of his publications. The dramatic monologue form was popularised by Victorian poets such as Robert Browning, but Ritsos revitalised it and many poets to this day still use his style as inspiration. His ability to construct identities and characters that the reader can genuinely sense and almost experience is skilful.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Within the vast poetry collection of Constantine Cavafy, arguably, a pattern of recurring tropes emerges, offering the readers an in depth understanding of what defines his artistry. The poems that I have chosen for this essay being Young Men of Sidon, Alexandrian Kings and Kaisarion, from his book The Collected poems. One might say that they serve as an example of Cavafy’s gravitation towards an array of literary devices such as theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood and flashbacks, one might say that they create a narrative that extends beyond the individual poems, inviting us to explore the timeless themes captured by Cavafy.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Yannis Ritsos' "Moonlight Sonata" is a poignant and emotionally charged poem that presents a deeply intimate monologue of a woman speaking to a silent young man. The setting is night, with the moonlight casting a dreamlike atmosphere over the scene. The woman's confession, filled with personal revelations, memories, and emotions, evokes a variety of sentiments in the reader and provokes a complex response.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

ΒΥΖΑΝΤΙΟ: ΙΣΤΟΡΙΑ - ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ - μια πρόταση διδασκαλίας της ελληνικής μέσα από την ιστορία και τον πολιτισμό

Βυζάντιο: Ιστορία –Πολιτισμός

 

Μια πρόταση διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας μέσα από την ιστορία και τον πολιτισμό

 επίπεδο  προχωρημένο.

 

            Αποφάσισα να προχωρήσω στην πρόταση αυτή, πρώτ’ απ’ όλα για τους φοιτητές μου, του τμήματος Βυζαντινής Ιστορίας και Τέχνης του Κρατικού Πανεπιστημίου Λομονόσοφ της Μόσχας. Κατά δεύτερο λόγο, γιατί πιστεύω πως η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας σε συνδυασμό με στοιχεία της ελληνικής ιστορίας και πολιτισμού μπορεί πραγματικά να γοητεύσει πέρα από κάθε προσδοκία και να προσελκύσει στην Ελλάδα υψηλού επιπέδου φιλομαθείς ανθρώπους από κάθε γωνιά του πλανήτη. Τουλάχιστον αυτό μου δείχνει ως τώρα η τρίχρονη εμπειρία μου εδώ στη Μόσχα, στα πανεπιστήμια και στα τμήματα ενηλίκων του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού. Θεωρώ ότι στα επόμενα χρόνια πρέπει να συντείνουμε προς αυτήν την κατεύθυνση, αν θέλουμε να κερδίσουμε το παιχνίδι της ελληνόγλωσσης εκπαίδευσης στο εξωτερικό, τόσο στην ομογένεια όσο και στους ξένους. Σε άλλες χώρες, όπως η Ιταλία, υπάρχει ήδη παραγωγή εξειδικευμένων εγχειριδίων γλώσσας με τέτοιες προδιαγραφές. Η Ελλάδα, διαθέτοντας μία από τις πλουσιότερες πολιτισμικές παραδόσεις στον κόσμο, μόνο όφελος θα έχει αν προχωρήσει στην υλοποίηση αυτής της ιδέας. Το παραπάνω το καταθέτω ως πρόταση και ως αφετηρία για συζήτηση και στις «φρυκτωρίες»…

            Η πρότασή μου για το Βυζάντιο υπαγορεύτηκε για έναν ακόμα λόγο: πολλοί, ακόμα και σήμερα, δυστυχώς, Έλληνες και ξένοι, αγνοούν αυτό το μεγάλο κεφάλαιο της ελληνικής κληρονομιάς, το υποτιμούν και το υποβιβάζουν σε σχέση με το «ένδοξο αρχαιοελληνικό παρελθόν». Είναι καιρός να ξεπεράσουμε τέτοιες παρωχημένες θεωρήσεις και να καταδείξουμε τη σημαντική συνεισφορά του Βυζαντίου στη διαμόρφωση της νεοελληνικής ταυτότητας, γλώσσας και πολιτισμού, έτσι ώστε να πάψουν και ορισμένοι ξένοι να θεωρούν ως αγεφύρωτο χάσμα την περίοδο που μεσολαβεί από το τέλος του αρχαίου ελληνισμού ως την αρχή του νέου. Για να γίνει αυτό, δεν χρειάζονται υπερβολές και παρερμηνείες. Ο πλούτος του Βυζαντίου είναι τέτοιος, οι συνδέσεις του με το «πριν» και το «μετά» τόσες πολλές, που άνετα εξασφαλίζουν τον παραπάνω στόχο. Να προσθέσω ακόμα ότι η σύνδεση της διδασκαλίας της γλώσσας με τον πολιτισμό πρέπει να ισχύσει και για τη νεότερη ελληνική παράδοση και πολιτισμό, της τουρκοκρατίας και λατινοκρατίας, καθώς και του 19ου αιώνα.

            Επειδή η πρόταση αυτή απευθύνεται κατά κύριο λόγο σε φοιτητές βυζαντινής ιστορίας και πολιτισμού, ενδεχομένως να φανεί σε ορισμένους εξειδικευμένη και κάπως «βαριά». Ωστόσο, πιστεύω πως  με μια προσεκτική ματιά θα φανούν αρκετά στοιχεία της, που μπορούν να αξιοποιηθούν και με ένα ευρύτερο κοινό ελληνομάθειας. Σημειώνω πως στα ελάχιστα μεσαιωνικά χωρία που παραθέτω δε χρησιμοποίησα πολυτονικό γνωρίζοντας ότι δεν αναγνωρίζεται πάντα από υπολογιστή σε υπολογιστή.

            Το πρώτο τμήμα της αποτελείται από ένα λεξιλόγιο, θεματικά διαχωρισμένο, που περιλαμβάνει τόσο ευρύτερες έννοιες και λέξεις που απαντώνται συχνά σε ιστορικά συγγράμματα, όσο και ειδική ορολογία βυζαντινής ιστορίας και τέχνης, χωρίς να δίνω, όμως, τους ορισμούς.

            Το δεύτερο μέρος, που ήταν και το πιο κοπιαστικό για μένα, είναι ένας χρονολογικός πίνακας της βυζαντινής ιστορίας και τέχνης, όσο το δυνατόν πιο συνοπτικός. Για να τον ολοκληρώσω, συνδύασα στοιχεία από ήδη υπάρχοντες στη βιβλιογραφία που παραθέτω στο τέλος, αλλά και από προσωπική μου έρευνα στα βιβλία που χρησιμοποίησα. Σημειώνω πως προσπάθησα να αποφύγω την «αυτοκρατορολογία» και να δώσω έμφαση σε στοιχεία πολιτισμού, τέχνης και διανόησης. Οι αυτοκράτορες αναφέρονται σε συνδυασμό με τη δράση τους σε επίπεδο κοινωνικό, στρατιωτικό, συγγραφικό κ.λπ. Επίσης, τόνισα τα στοιχεία που καταδεικνύουν αφενός τους συνεκτικούς δεσμούς του Βυζαντίου με την αρχαιοελληνική παράδοση και αφετέρου τη μεγάλη επίδραση που είχε το Βυζάντιο στους πολιτισμούς και λαούς με τους οποίους ήρθε, με τον ένα ή τον άλλο τρόπο, σε επαφή. Σε αρχαιολογικό πλαίσιο, επικεντρώνομαι περισσότερο στα μνημεία του ελλαδικού χώρου. Συν τοις άλλοις, αναφέρω κάποια ενδεικτικά στοιχεία που αποδεικνύουν τη  χρήση του όρου «Έλληνας» στο Βυζάντιο ως στοιχείο αυτοπροσδιορισμού των Βυζαντινών, παράλληλα με τον όρο «Ρωμαίος», σε εποχές που, όλες οι ξένες μεσαιωνικές μαρτυρίες, ούτως ή άλλως, χρησιμοποιούν για τους κατοίκους της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας τον όρο «Έλληνες» (Γραικοί) πλην μερικών αραβικών πηγών που κάνουν λόγο για  «Ρουμ» (Ρωμαίους), όπως ήθελε, βέβαια, και η πολιτική ιδεολογία του βυζαντινού κράτους. Τέλος, αναλύω λίγο προσωπικότητες, γεγονότα, συγγράμματα και στοιχεία που θεωρώ ότι είναι σημαντικά για την κατανόηση του Βυζαντίου. Απ’ αυτήν την άποψη σαφώς και ξεπερνιούνται, εν μέρει, τα στενά πλαίσια ενός χρονολογικού πίνακα και το αποτέλεσμα αποκτά, κατά τη γνώμη μου, μια κάποια πρωτοτυπία, αν και ο αντικειμενικός παρατηρητής θα βρει να απουσιάζουν, αναπόφευκτα, γνωστά ονόματα της βυζαντινής ιστορίας. Σε τελική ανάλυση πρόκειται για μια εργασία που δεν παύει να είναι υποκειμενική στα στοιχεία που προτάσσει, έχοντας  και τον περιορισμό του μεγέθους της.  Σε κάθε περίπτωση, πιστεύω πως ο χρονολογικός αυτός πίνακας μπορεί να φανεί χρήσιμος  στο διδάσκοντα την ελληνική γλώσσα και πολιτισμό, αυτόν που θέλει να έχει μια συνοπτική θεώρηση της ιστορικής πορείας του Βυζαντίου. 

            Το τρίτο μέρος είναι ένα μικρό σώμα κειμένων για το Βυζάντιο, άλλα πιο απλά και άλλα γλωσσικά πιο δύσκολα, που μπορούν να αξιοποιηθούν κατάλληλα.

Το τέταρτο μέρος είναι συνολικά 12 ασκήσεις, κατανόησης του χρονολογικού πίνακα, λεξιλογίου, γραμματικές, αντιστοιχίσεις, δημιουργίας προτάσεων, ακροστιχίδας, κ.α. που είναι πρωτότυπες και έχουν ως κοινό παρανομαστή το Βυζάντιο. Η τελευταία περιλαμβάνει περιγραφές εικόνων με βυζαντινά έργα τέχνης, από την οποία, όμως, στάθηκε αδύνατο να ανεβάσω στις φρυκτωρίες το σύνολο των επιλεγμένων εικόνων, όσες φορές κι αν προσπάθησα (αρχικό μέγεθος 18,6 ΜΒ). Ίσως γιατί φταίει η wifi σύνδεση που διαθέτω. Έτσι επέλεξα τελικά πέντε εικόνες για τη δημοσίευση στις φρυκτωρίες.

Τέλος, στο πέμπτο μέρος, δίνω πληροφορίες για τις εικόνες και παραθέτω τη βιβλιογραφία που χρησιμοποίησα.

Η πρόταση αυτή αναρτάται στις «φρυκτωρίες» με σκοπό να τη χρησιμοποιήσει για τους διδακτικούς σκοπούς της ελληνομάθειας στο εξωτερικό όποιος συνάδερφος θέλει. Παρακαλώ, μόνο, να γίνεται μια αναφορά στον εισηγητή της πρότασης.

 

                                                                                    Κουγιουμτζόγλου Δημήτριος

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα