Πρόσφατα άρθρα

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Seferis uses the mythical method in his poetry to allude to and comment upon social and political issues in Greece in his lifetime. Before discussing his poetry, it is important to define what is meant by Seferis’ mythical method. This method can be described as allusive, as although Seferis does make direct references to myth he does so in inventive ways, for example by using narrative space, symbols and characters to evoke Greek myths.

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Within the vast poetry collection of Constantine Cavafy, arguably, a pattern of recurring tropes emerges, offering the readers an in depth understanding of what defines his artistry. The poems that I have chosen for this essay being Young Men of Sidon, Alexandrian Kings and Kaisarion, from his book The Collected poems. One might say that they serve as an example of Cavafy’s gravitation towards an array of literary devices such as theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood and flashbacks, one might say that they create a narrative that extends beyond the individual poems, inviting us to explore the timeless themes captured by Cavafy.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Yannis Ritsos is widely regarded as one of the most significant figures in contemporary Greek poetry. He managed to revolutionise the idea of a dramatic monologue and create not just beautiful poetry, but also a multifaceted art form that has depth on psychological, social, and philosophical levels throughout all of his publications. The dramatic monologue form was popularised by Victorian poets such as Robert Browning, but Ritsos revitalised it and many poets to this day still use his style as inspiration. His ability to construct identities and characters that the reader can genuinely sense and almost experience is skilful.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Yannis Ritsos' "Moonlight Sonata" is a poignant and emotionally charged poem that presents a deeply intimate monologue of a woman speaking to a silent young man. The setting is night, with the moonlight casting a dreamlike atmosphere over the scene. The woman's confession, filled with personal revelations, memories, and emotions, evokes a variety of sentiments in the reader and provokes a complex response.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Γνωρίζεις ήδη Ελληνικά

Ονομάζομαι Άννα Δημητρακοπούλου και εργάζομαι στο ΕλληνοβρετανικόΚολλέγιο στο τμήμα των Ευρωπαϊκών Προγραμμάτων. Ο οργανισμός μας έχει συμμετάσχει τα τελευταία χρόνια σε αρκετά ευρωπαϊκά προγράμματα με στόχο την ανάπτυξη εκπαιδευτικού υλικού για την διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας. Η ανάπτυξη του υλικού γίνεται από το Σχολείο Ελληνικών Μέγας Αλέξανδρος, το οποίο είναι τμήμα του Κολλεγίου, και από άλλασυνεργαζόμενα ιδρύματα και πανεπιστήμια από διάφορες ευρωπαϊκές χώρες. Επισυνάπτω ένα ενημερωτικό με τις δραστηριότητες του Τμήματος Διεθνών Σχέσεων του Κολλεγίου στο οποίο υπάρχει περιγραφή με τα κυριότερα προγράμματα στα οποία έχουμε συμμετάσχει είτε ως συντονιστής είτε ως εταίρος. Πιστεύουμε, ότι το υλικό που έχει αναπτυχθεί αλλά και αυτό που αναπτύσσεται μπορεί να βοηθήσει τους διδασκόντες την ελληνική και να συμβάλλει στην διάδοση της ελληνικής γλώσσας. Το τελευταίο προγραμμα στο οποίο συμμετέχουμε έχει τίτλο "Γνωρίζεις ήδη Ελληνικά". Το υλικό που θα αναπτυχθεί απευθύνεται σε αρχάριο επίπεδο. Βασικό άξονα για την ανάπτυξη του υλικού αποτελούν οι ελληνικές λέξεις που υπάρχουν στην ιταλική, ισπανική, ρουμανική, λεττονική και βουλγαρική γλώσσα.

Με εκτίμηση,
Άννα Δημητρακοπούλου
Ελληνοβρετανικό Κολλέγιο
τηλ: 210 -8217710
φαξ: 210 -8215025

18 Νοεμβρίου 2008

Το κείμενο αναφέρεται στο πρόγραμμα "Γνωρίζεις ήδη Ελληνικά", το οποίο χρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Στόχος είναι η ανάπτυξη εκπαιδευτικού υλικού για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας (αρχικό επίπεδο).

Γνωρίζεις ήδη Ελληνικά – You Speak Greek Already
Lifelong Learning Programme: Project No: 135459-2007-GR-KA2-KA2MP
Ιστοσελίδα προγράμματος: http://www.elea.gr/usga.php

«ΓΝΩΡΙΖΕΙΣ ΗΔΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ» - USGA

Περισσότερα εδώ και εδώ

Ένα ιδιαίτερο εκπαιδευτικό βοήθημα
για την διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης ή ξένης γλώσσας

Ενδεικτικό κοινό λεξιλόγιο

ΕΛΛΗΝΙΚΑ – ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΑ – ΡΟΥΜΑΝΙΚΑ – ΙΣΠΑΝΙΚΑ- ΛΕΤΤΟΝΙΚΑ- ΙΤΑΛΙΚΑ

αστρονομία - астрономия – astronomie – astronomía – astronomija- astronomia
βιολογία - биология –biologie – biología – bioloģija - biologia
γεωγραφία - география – geografie- geografía – ģeogrāfija- geografia
άγγελος - ангел – înger –ángel – eņģelis - angelo
αγιογραφία – агиография – hagiografie – hagiografía – hagiogrāfija - agiografia
ανατομία – анатомия – anatomie – anatomía – anatomija - anatomia
ηγεμονία – хегемония – hegemonie – hegemonía - hegemonija - egemonia
πάπυρος - папирос – papir - papiro - papiruss - papiro
αθλητισμός – атлетика – atletism - atletismo - atlētika - atletismo
ακαδημία – академия – academie – academia – akadēmija - accademia
ολυμπιάδα – олимпиада – olimpiadă – olimpiada – olimpiāde - olimpiade
ραψωδία – рапсодия – rapsodie – rapsodia - rapsodija - rapsodia
δημοκρατία – демокрация – democraţie – democracia – demokrātija - democrazia
πολιτική - политика – politică – política – politika - politica
διάλογος – диалог - dialog - diálogo – dialogs - dialogo
μυθολογία – митология - mitologie - mitología – mitoloģija - mitologia
φιλοσοφία – философия – filosofie – filosofía – filosofija - filosofia
κυκλώνας – циклон – ciclon – ciclón – ciklons - ciclone

Στο πλαίσιο του Προγράμματος Δια Βίου Μάθησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Lifelong Learning Programme), εγκρίθηκε η πρόταση του Ελληνοβρετανικού Κολλεγίου «Γνωρίζεις ήδη ελληνικά» για την διδασκαλία και διάδοση της ελληνικής γλώσσας (LLP. 135459-2007-GR-KA2-KA2MP).
Εταίροι μας στην προσπάθεια αυτή είναι Πανεπιστήμια και Εκπαιδευτικοί Οργανισμοί από την Βουλγαρία (ΕΚΕΑ ΕΠΕ), την Ισπανία (Πανεπιστήμιο της Μούρθια), την Ιταλία (Euromediterranean Cultural Heritage Agency - Οργανισμός για την διαφύλαξη της Μεσογειακής κληρονομιάς), την Λετονία (Ελληνική Κοινότητα της Λετονίας «ΠΑΤΡΙΔΑ») και την Ρουμανία (Πανεπιστήμιο «Alexander Ioan Cusa», Ιάσιο). Την ανάπτυξη του εκπαιδευτικού λογισμικού και της ιστοσελίδας του έργου, έχει αναλάβει η εταιρεία πληροφορικής ΕΛΕΑ ΕΠΕ.
Το «Γνωρίζεις ήδη ελληνικά» θα είναι ένα εκπαιδευτικό υλικό, το οποίο θα δημιουργηθεί σε έντυπη μορφή, σε μορφή εκπαιδευτικού λογισμικού (multimedia cd, κατάλληλο και για αυτοδιδασκαλία) και θα διατίθεται και στο Διαδίκτυο. Θα συνοδεύεται, επίσης, από λεξικό των «κοινών» λέξεων, που θα περιλαμβάνει.
Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα του προγράμματος
www.elea.gr/usga.php

ή να επικοινωνήσετε μαζί μας
Ελληνοβρετανικό Κολλέγιο / Σχολείο Ελληνικών Μέγας Αλέξανδρος, τηλ. 210 8217710, φαξ: 210 8215025, e-mail: hls@bhc.gr , sag@bhc.gr

Το σχέδιο αυτό χρηματοδοτήθηκε με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Η παρούσα δημοσίευση δεσμεύει μόνο τον συντάκτη της και η Επιτροπή δεν ευθύνεται για τυχόν χρήση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτήν.

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα