Παρηγοριά ή μάλλον, πείσμα κυπριώτικο
sikeliotis writes, "Το δωρικό ποίημα του Κύπριου ποιητή "Έλληνες ποιητές" Κώστα Μόντη με συγκινεί όχι τόσο γιατί προσφέρει παρηγοριά στην ελληνική μας μοναξιά, όσο γιατί φανερώνει το πείσμα της παθητικής αντίστασης στον οδοστρωτήρα της (αγγλο-)αμερικανοκρατίας."
Έλληνες ποιητές
Ελάχιστοι μας διαβάζουν
Ελάχιστοι ξέρουν τη γλώσσα μας
Μένουμε αδικαίωτοι και αχειροκρότητοι
σ' αυτή τη μακρινή γωνιά,
όμως αντισταθμίζει που γράφουμε ελληνικά.
(Κώστας Μόντης)
Απόπειρα μετάφρασης στα Ιταλικά
αφιερωμένη στους συναδέλφους στην Ιταλία και στη... διακριτική τους απουσία!
Poeti greci
Troppo pochi ci leggono
Tropp pochi conoscono la nostra lingua
Ce ne stiamo senza riconoscimento
e senza applausi in questo angolo remoto,
ma in compesno scriviamo greco
(Kostas Montis)
- Εμείς /
- Εισέλθετε στο σύστημα για να υποβάλετε σχόλια