ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΕΡΓΩΝ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΕΡΓΩΝ Οι φοιτητές της Σχολής Διεθνών Διερμηνέων του Πανεπιστήμιου της Μονς-Αινώ στο Βέλγιο υποχρεούνται να εκπονήσουν διπλωματικές εργασίες μετάφρασης από την Ελληνική προς τη Γαλλική ή από τη Γαλλική προς την Ελληνική γλώσσα, της τάξεως των 100 τουλάχιστον σελίδων. Συνίστανται στη μετάφραση εκδομένων βιβλίων λογοτεχνικού, ιστορικού, επιστημονικού , πολιτιστικού περιεχομένου ή σε εκπόνηση γλωσσάριων ορολογίας. Απαιτείται η συναίνεση και άδεια του συγγραφέα και του μεταφραστικού οίκου του πρωτότυπου έργου. Οι μεταφραστικές ή ορολογικές αυτές εργασίες υποστηρίζονται από τον υποψήφιο διπλωματούχο φοιτητή ενώπιον τουλάχιστον τριμελούς επιτροπής που αποτελείται από τον διευθύνοντα καθηγητή – επιμελητή του συγκεκριμένου μεταφραστικού έργου - άλλους καθηγητές μετάφρασης και επαγγελματίες μεταφραστές. Κατά την υποστήριξη τους κρίνονται από την κριτική επιτροπή δημοσιεύσιμες ή όχι. Έτσι, οι ολοκληρωμένες μεταφράσεις λογοτεχνικών, επιστημονικών και άλλων βιβλίων αποτελούν συχνά έργα προς έκδοση. Τα τελευταία έτη πραγματοποιήθηκαν υπό την διεύθυνση της Εύης Παπαγιαννοπούλου οι εξής σοβαρές μεταφραστικές εργασίες λογοτεχνικών έργων : Μετάφραση από τα γαλλικά στα Ελληνικά του συνόλου του έργου του Εrik Orsenna «La Grammaire est une chanson douce », éditions Stock, Paris 2001 από τη φοιτήτρια Ελένη Μυλωνά . Κρίθηκε άξια προς δημοσίευση. Μετάφραση του μυθιστορήματος της Μάρως Βαμβουνάκη «Το λουλούδι της κανέλας » από την Κατερίνα Νίκα στη γαλλική γλώσσα. Φέτος, στις 23 Ιουνίου 2005, κρίθηκε από τετραμελή κριτική επιτροπή, παρόντος και του Διευθυντού της Σχολής κ. Αλαίν Πιέτ , μέρος του βιβλίου το « Perasma » Editions du Seuil –2001 του Βέλγου συγγραφέα Pierre Mertens που μετέφρασε η Ελένη Βελνίδου. Ο κ. Γ. Φράγκας, διερμηνέας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, και συγγραφέας, ήταν το τέταρτο μέλος της κριτικής επιτροπής. Η μεταφραστική πράξη πραγματοποιήθηκε υπό την εποπτεία του ιδίου του συγγραφέα που έχει δώσει άδεια για την ολοκλήρωση της μετάφρασης και την έκδοση του βιβλίου στα ελληνικά. Συνεχίζεται σήμερα από την Ελένη Βελνίδου με επιμέλειά μου. Ο Πιερ Μερτένς, σύγχρονος Βέλγος συγγραφέας, γεννήθηκε το 1939. Η γραφή του έχει γαλουχηθεί από τα βιώματα των καιρών μας. Θέλγεται από τα κοινωνικό-πολιτικά γεγονότα και προβληματίζεται από τη βία της εποχής μας. Γνωστός νομικός, ειδικός στο Διεθνές Δίκαιο, έχει παραστεί στις μεγάλες πολιτικές δίκες ανά τον κόσμο μεταξύ των οποίων και στις δίκες της δικτατορίας στην Ελλάδα. Μαχητής για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα καταγγέλλει τις γενοκτονίες και τα βασανιστήρια μέσω της Διεθνούς Αμνηστίας. Ευαίσθητος στους παλμούς του αιώνα μας , ο Πιερ Μερτένς απευθύνει μήνυμα πνευματικής εγρήγορσης σε όλους μας. Από το 1969, δημοσιεύει μυθιστορήματα και νουβέλες. Από το 1971, αναλαμβάνει τη στήλη της βιβλιοκριτικής στη γνωστότερη βελγική καθημερινή εφημερίδα, τη «Soir ». Θερμός Φιλέλληνας, γίνεται γνωστός και στο ελληνικό βιβλιόφιλο κοινό με το λογοτεχνικό του έργο . Μεταξύ άλλων, κυκλοφόρησε ήδη τo 1992 , στα ελληνικά το βιβλίο του « Εκτυφλωτικό σκοτάδι». Ε. Παπαγιαννοπούλου- Τμήμα Ελληνικών Σχολή Διεθνών Διερμηνέων-Πανεπιστήμιο της Μονς-Αινώ-Βέλγιο Εργα του συγγραφέα : Les chutes centrales, Verdier 1990 Tout est feu, Alice, 1999 Les Éblouissements, Seuil, 1998 Terre d’asile, Labor, 1998 Collision, Labor, 1998 ; Avant-scène, 1988 Les Bons offices, Talus d’approche, 1994 ; Seuil, 1974 Flammes, Actes sud, 1993 Les Phoques de San Francisco, Seuil, 1991 Perdre, Seuil, 1991 Lettres clandestines, Seuil, 1990 L’Agent double, Complexe, 1989 Uwe Johnson, le scripteur de murs, Actes sud, 1989 Berlin, Autrement, 1986 Perdre, Fayard, 1984 Terreurs, Talus d’approche, 1983 La Fête des anciens, Les Éperonniers, 1983 Ombres au tableau, Fayard, 1982 Nécrologies, Les Éperonniers, 1979 Terre d’asile, Grasset, 1978 L’Imprescriptibilité des crimes de guerre et contre l’humanité, Édition de l’université de Bruxelles, 1974 Le Niveau de la mer, L’Âge d’Homme, 1970 L’Inde ou l’Amérique, Seuil, 1969 [color=red]Για να δείτε τη μετάφραση της Λένας Βελνίδου επιλέξτε τον ακόλουθο δεσμό: [/color][url]http://www.komvos.edu.gr/fryktories/modules.php?name=News&file=article&sid=218&mode=thread&order=0&thold=0[/url]
- Εισέλθετε στο σύστημα για να υποβάλετε σχόλια