Πρόσφατα άρθρα

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Σκοπός της εργασίας αυτής είναι η προσέγγιση του Άξιον Εστί με ερευνητικό εργαλείο το ηρωοκεντρικό μοντέλο αφηγηματικής ανάλυσης που ανέδειξε η μακρά παράδοση συστηματικής ανάλυσης λογοτεχνικών έργων η οποία ξεκίνησε με τη μελέτη της δομής των ρωσικών παραμυθιών από τους Ρώσους φορμαλιστές στις αρχές του 20ου αιώνα και πέρασε αργότερα στους στρουκτουραλιστές και σημειολόγους θεωρητικούς της λογοτεχνίας.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Αξιολόγηση της ελληνόγλωσσης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εξωτερικού στην Ελλάδα

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας σε συνεργασία με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας διοργανώνει μεταπτυχιακό πρόγραμμα "Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (MA, 3 εξάμηνα) - Εξ Αποστάσεως".

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Ευαγγελία Καφφέ-Αλαούνε BIRZEIT UNIVERSITY Αγγλόφωνο Πανεπιστήμιο όπου διδάσκονται τα ν.ε

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Ο δρόμος για την Oμόνοια - Αρετή Πότσιου

O δρόμος για την Oμόνοια

Ο δρόμος για την ΟμόνοιαΤα έσοδα θα διατεθούν για τις ανάγκες των Τίμοθι και Τόμι.

Τον Οκτώβρη του 1999 ο πιστολέρο Παντελής Καζάκος τριγύριζε αλλόφρων στα σκοτεινά σοκάκια της Αθήνας και ξεπάστρευε αλλοδαπούς. Δυο από τα θύματα του επέζησαν με σοβαρές βλάβες.Ο γκανέζος Τόμι Κόφι Μάρκους ζει μέχρι σήμερα παρέα με μια σφαίρα φυτεμένη στο κεφάλι του. Κι ο νιγηριανός Τίμοθι Αμπντούλ στέκεται δύσκολα όρθιος λόγω των τριών βλημάτων που δέχθηκε στη σπονδυλική στήλη. Πέραν αυτών, η ζωή τους γίνεται ολοένα και δυσκολότερη.

Υπάρχουν όμως και κάποιοι συνάνθρωποι που δεν ανέχονται αυτήν την κατάσταση κι αποφάσισαν ν' αντιδράσουν. Κάπως έτσι εκδόθηκε κι αυτό το βιβλίο, ως μια ιδέα του Σταύρου Κασιώτη. Οι είκοσι συγγραφείς κι ο εκδότης προσφέρθηκαν με χαρά και αφιλοκερδώς. Οι ιστορίες που περιλαμβάνει έχουν όλες να κάνουν με μετανάστες. Επιπλέον ο Σταύρος Θεοδωράκης μεταφέρει στο χαρτί δυο κουβέντες με τα δύο αυτά θύματα του Καζάκου.

 

 

ΓΙΑ ΝΑ ΔΕΙΤΕ ΤΙΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΟ ΥΛΙΚΟ ΑΥΤΟ, ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΣΕΛΙΔΑ

Ο ΔΡΟΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΜΟΝΟΙΑ

ΥΛΙΚΟ

Κατάθεση Π. Καζάκου (σελίδες σε μαύρο φόντο):
1. Αναλαμβάνει ένα απόσπασμα κάθε σπουδαστής (ή ομάδα 2 σπουδαστών) και αφηγείται στην τάξη τι έκανε αυτός ο άνθρωπος.
2. Ρωτούνται οι σπουδαστές γιατί διέπραξε αυτές τις πράξεις α) σύμφωνα με τον ίδιο τον Καζάκο και β) κατά τη δική τους γνώμη.

Γνώμες θεατών του ντοκιμαντέρ «Βρωμοέλληνες» για το θέμα των μεταναστών στην Ελλάδα. (Έχουν προηγουμένως σταλεί ηλεκτρονικά στους φοιτητές)
1. Αναφέρουν οι σπουδαστές τα επιχειρήματα που εντόπισαν στα παραπάνω αποσπάσματα υπέρ ή κατά της –αυξημένης - παρουσίας των μεταναστών στην Ελλάδα.
2. Οι σπουδαστές χωρίζονται σε ζεύγη και συντάσσουν προτάσεις συνδυάζοντας ένα θετικό στοιχείο και ένα αρνητικό, που προκύπτει από την ύπαρξη μεταναστών σε μια χώρα. Χρησιμοποιούν τους αντιθετικούς συνδέσμους, λέξεις και φράσεις που γνωρίζουν (από τη μια … από την άλλη, ωστόσο, κ.τ.λ.).
3. Εργασία για το σπίτι: να συντάξουν τρεις περιόδους, στις οποίες να συνδυάζουν ζεύγη ενός επιχειρήματος υπέρ με το αντίστοιχό του κατά της μετανάστευσης (παραδείγματα των μαθητών: Από μια άποψη είναι νέοι, κάνουν παιδιά και τονώνουν το γερασμένο πληθυσμό, από την άλλη όμως αλλάζει η σύνθεση του πληθυσμού με απρόβλεπτες συνέπειες. Προσφέρουν φτηνή εργασία, αλλά θίγονται οι οικονομικά ασθενέστερες τάξεις της χώρας. Κάνουν τις δουλειές που δεν θέλουν οι άλλοι, ωστόσο αυξάνουν την ανεργία.)

Αφήγημα Ηλία Κουτσούκου «Βρω εγκώ εσένα θέση..»
Λεξιλογική εξομάλυνση: σημασίες λέξεων και φράσεων της λαϊκής, καθημερινής γλώσσας: πρόσφυμα καρα -, αρπάζομαι, μπατζανάκης, λαμαρίνα, πού διάολο.., φτύνω αίμα, τρώω μια ώρα, μιλάμε για.., κωλοφαρδία, σπασμένα ελληνικά, τα παίρνω στο κρανίο, σώνει και καλά, δε βγάζω άχνα, βγάζω/μου βγαίνει ..(μια κακία/ρατσισμός, κτλ), γίνομαι/με κάνει αλοιφή, γίνομαι σκατά.

Συζήτηση όσον αφορά τα σημεία:
- ποιες αντίθετες απόψεις βλέπουμε μέσα στο αφήγημα
- πώς κλιμακώνεται η συμπεριφορά του αφηγητή
- τι εννοεί με την αυτοκριτική του.

Άσκηση παραγωγής προφορικού λόγου:
ετοιμάζουν οι φοιτητές ανά δύο ή τρεις έναν διάλογο (με 4-5 ερωταποκρίσεις) που ξεκινά με μία από τις επόμενες ερωτήσεις: πότε είδες τελευταία φορά μπροστά σου μια ρατσιστική συμπεριφορά; Θυμάσαι μια δική σου συμπεριφορά που νομίζεις πως ήταν ρατσιστική; Τι κάνεις όταν ακούς να λένε κάτι ρατσιστικό μπροστά σου; Σου έχουν φερθεί ποτέ ρατσιστικά για κάποιο λόγο; κ.ά. Αναπαριστούν στην τάξη το διάλογο που συνέθεσαν.

Εργασία για το σπίτι (με τη βοήθεια λεξικού και σωμάτων κειμένων):
να γράψουν 5 προτάσεις χρησιμοποιώντας κάθε φορά μία από τις λαϊκές ή αργκό εκφράσεις του αφηγήματος.

Στο επόμενο μάθημα:άσκηση αντιστοίχισης (περισσεύουν 6 σημασίες) για όσους δεν έχουν καταλάβει ακόμη καλά τη σημασία τους:

1 αρπάζομαι εννοώ
2 μπατζανάκης
3 λαμαρίνα
4 πού διάολο..;
5 φτύνω αίμα
6 τρώω μια ώρα
7 μιλάμε για..
8 κωλοφαρδία
9 σπασμένα ελληνικά
10 τα παίρνω στο κρανίο
11 σώνει και καλά
12 δε βγάζω άχνα
13 βγάζω/μου βγαίνει ..(μια κακία)
14 γίνομαι/με κάνει (κάποιος /κάτι)
15 γίνομαι σκατά

εννοώ (με έμφαση και προσωπική άποψη)
αυτοκίνητο
πεινάω
τρώω πολύ, χορταίνω
συγγενής εξ αγχιστείας
οπωσδήποτε
καθυστερώ
τύχη
κατανοώ
καταφέρνω, κατορθώνω
επιτατική ερωτημ. έκφραση αρνητικών ή θετικών συναισθημάτων (θυμού, θαυμασμού, κ.ά)
δυσκολεύομαι, κουράζομαι πολύ
όπως μιλάει ένας που δεν τα ξέρει καλά
θυμώνω ξαφνικά, εξοργίζομαι
δε θέλω τίποτα
νιώθω πολύ συγκινημένος και ευάλωτος από τη συμπεριφορά κάποιου
αισθάνομαι τιποτένιος, άθλιος
μαλώνω, θυμώνω
ταλαιπωρούμαι πολύ
μου βγαίνει η Παναγία /το λάδι

Σε ένα επόμενο μάθημα (Τετάρτη, όταν έχουμε στην αίθουσα προβολέα (κανονάκι) και μεγαλύτερη οθόνη) έπεται η προβολή της ταινίας του Σ. Γκορίτσα «Απ’ το χιόνι».

Αρετή Πότσιου 

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα