ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΣΗ-ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ - Ζηκούδης Ι.
Προσπαθώντας να αποφύγουν τον κόπο του να μελετήσουν την παθητική φωνή, οι φοιτητές μου σκαρφίστηκαν ένα σωρό κόλπα ώστε να μου αποδείξουν ότι μπορούν κάλλιστα να συνεννοούνται στα ελληνικά μόνο με την Ενεργητική Φωνή και επέμεναν να προσποιούνται ότι δεν καταλαβαίνουν ποια είναι η ανάγκη να χρησιμοποιείται η ΠΦ, όταν μπορεί κανείς να την αποφύγει. Εγραψα ένα κείμενο τότε για να δείξω ακριβώς πόσο συχνή είναι στο λόγο η ΠΦ. Το παραθέτω για την διασκέδαση όλων των συναδέρφων με την ελπίδα ότι μπορεί να τους φανεί χρήσιμο. Οι δραστηριότητες που μπορούν να συνοδεύσουν ένα τέτοιο κείμενο, είναι πολλές, αλλά χωρίς υποδείξεις τις αφήνω στη φαντασία του καθενός από μας.
QUEENS COLLEGE, Department of European Languages and Literatures
Modern Greek 203 / Spring 2004
Instructor: I. Zikoudis
PASSIVE VOICE: PRACTICE TEXT.
ΣΗΖΗΤΗΣΗ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΕ ΔΥΟ ΦΙΛΕΣ ΤΗ ΡΕΝΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΤΑΝΙΑ:
ΡΕΝΑ: | Έλα, Τάνια. Πέρασε. Τι κάνεις, βρε παιδί μου; Χάθηκες. |
ΤΑΝΙΑ: | Καλά είμαι, Ρένα μου. Δουλειές με το μαγαζί. Ξέρεις. Εσύ τί γίνεσαι; |
ΡΕΝΑ: | Τί να γίνομαι, μωρέ Τάνια; Προβλήματα με τον Πέτρο. Κάθομαι σε
αναμμένα κάρβουνα. |
ΤΑΝΙΑ: | Μα, χρυσή μου, συνέχεια διαμαρτύρεσαι για τον Πέτρο.
Τι τρέχει πάλι και συγχίζεσαι τόσο; |
ΡΕΝΑ: | Μα είναι να μην συγχίζομαι, ρε Τάνια; Σε κάποια γυναικοδουλειά είναι
μπλεγμένος . Είμαι σίγουρη ότι με απατάει. |
ΤΑΝΙΑ: | Νομίζω ότι τα παραλές και ότι φαντάζεσαι πράγματα. Ο
Πέτρος είναι χρυσό παιδί και σ’αγαπάει. Πιστεύω ότι τον υποπτεύεσαι άδικα. |
ΡΕΝΑ: | Ώστε το υποπτεύομαι άδικα το γουρούνι, ε; Και τον λες
και χρυσό παιδί, τον άχρηστο, το γαϊδούρι. |
ΤΑΝΙΑ: | Έλα τώρα, μην εκνευρίζεσαι. |
ΡΕΝΑ: | Πώς να μην εκνευρίζομαι, μωρέ, με το κάθαρμα; Είναι
βλέπεις ωραίος και το ξέρει. Γυμνάζεται, αθλείται, κρατιέται σε φόρμα. Είναι φυσικό να τον ερωτεύονται οι μικρές στη δουλειά και να του ρίχνονται. Κι αυτό το τέρας το βλέπει αυτό και το ευχαριστιέται. Δεν ενοχλείται καθόλου. Βλέπει και μένα να τρελαίνομαι μ’ όλα αυτά και να τρώγομαι με τα ρούχα μου όλη την ώρα και γίνεται η καρδιά του. Δεν είναι άνθρωπος αυτός, Τάνια μου, δεν είναι, δεν είναι. |
ΤΑΝΙΑ: | Νομίζω πως τον αδικείς τον Πέτρο. |
ΡΕΝΑ: | Τώρα μάλιστα! Κάτι μας είπες! Αυτά λέει κι αυτός. Μου ορκίζεται ότι
με αγαπάει και υπόσχεται πως δεν έχει μάτια για άλλη γυναίκα. Πού τον χάνεις, όμως, πού τον βρίσκεις, ποτέ δεν είναι μόνος του κι όλο κάποια τον τριγυρίζει. Και αυτός όλο ντύνεται στην τρίχα και παρφουμάρεται και σου φτιάχνεται και σου στολίζεται. Για ποιόν όλα αυτά; Σε ρωτώ. Για μένα που με δυό μικρά παιδιά έχω κλειστεί στο σπίτι και δεν μπορώ να βγω έξω; Κι εσύ μου τον υποστηρίζεις; Τον ανεπρόκοπο. Αλλά, βέβαια, δεν περίμενα και τίποτε διαφορετικό από σένα, αφού τα ίδια μυαλά έχεις κι εσύ. Από τότε που χώρισες με τον Αλέκο μία με τον ένα είσαι και μία με τον άλλο. |
ΤΑΝΙΑ: | Α, Ρένα, όλα κι όλα! Να μου κάνεις τη χάρη, σε παρακαλώ. Ελεύθερη
είμαι και θα κάνω ό,τι θέλω. Όσο για τον Πέτρο, εξακολουθώ να ισχυρίζομαι ότι κάθεσαι και τσακώνεσαι μαζί του άδικα των αδίκων. Θά ‘πρεπε να τον εμπιστεύεσαι περισσότερο. |
ΡΕΝΑ: | Καλά κάνω και τσακώνομαι. Όχι θα τον αφήσω τον κύριο
να τριγυρνάει με τη μια και με την άλλη και εγώ να κάθομαι σπίτι και να του μεγαλώνω τα παιδιά σα δούλα. Δεν είσαι καλά μου φαίνεται. Άκου εκεί να τον εμπιστεύομαι περισσότερο! Ποιόν να εμπιστευτώ, καλέ; Να εμπιστευτώ τον λύκο να φυλάξει τα πρόβατα; . |
ΤΑΝΙΑ: | Αυτά είναι υπερβολές. Έχεις συγκεκριμένο λόγο και παραπονιέσαι; |
ΡΕΝΑ: | Εσύ, Τάνια μου, δεν θα παραπονιόσουν αν έβρισκες στο
πουκάμισο του άντρα σου λεκέ από κραγιόν; |
ΤΑΝΙΑ: | Κραγιόν; Είσαι σίγουρη πως είναι κραγιόν; Μπορεί να λερώθηκε το
πουκάμισο από κάτι άλλο. |
ΡΕΝΑ: | Μακάρι να λερωνότανε, Τάνια μου. Να πω ότι χύθηκε κρασί
στο πουκάμισό του, να το δεχτώ. Να πω ότι βάφηκε από καφέ, μάλιστα. Αλλά όχι, Τάνια μου. Ο λεκές είναι από κραγιόν γυναικείο. Αυτό το καινούργιο κόκκινο της Εστε Λόντερ. Να σαν αυτό που φοράς. |
ΤΑΝΙΑ: | Α, ναι. Το αγόρασα προχτές. Πώς σου φαίνεται; |
ΡΕΝΑ: | Καλό είναι, καλό... Και σου πάει... |
ΤΑΝΙΑ: | Ναι. Κι εγώ έτσι πιστεύω. Το πήρα γιατί ήθελα να κάνω εντύπωση
σε μια συνάντηση που είχα. |
ΡΕΝΑ: | Και έκανες... εντύπωση, Τάνια μου; Έκανες; |
ΤΑΝΙΑ: | Τι να σου πω Ρένα μου; Θα δείξει. |
ΡΕΝΑ: | Και δεν μου λες, Τάνια μου, προχτές δεν πέρασες από το γραφείο
του Πέτρου; |
ΤΑΝΙΑ: | Ναι, χρειαζόμουνα βοήθεια με τα βιβλία της εφορίας.
Γιατί; |
ΡΕΝΑ: | Μόνο με τα βιβλία της εφορίας χρειαζόσουνα βοήθεια ή
και με τίποτε άλλο; |
ΤΑΝΙΑ: | Τι θέλεις να πεις Ρένα; Τι υπαινίσσεσαι; Γιατί με κοιτάς
έτσι; Αρχίζω και φοβάμαι. |
ΡΕΝΑ: | Δεν υπαινίσσομαι τίποτα. Αναρωτιέμαι μόνο πόσο
πολύ σε βοήθησε ο Πέτρος. |
ΤΑΝΙΑ: | Δεν πιστεύω να φαντάζεσαι ότι εγώ κι ο Πέτρος θα μπορούσαμε
να... |
ΡΕΝΑ: | Γιατί όχι; Σας έχω ικανούς εσας τους δυο για κάτι τέτοιο. |
ΤΑΝΙΑ: | Ρένα μου, λυπάμαι πολύ αν αισθάνεσαι έτσι, αλλά
με προσβάλλεις αυτή τη στιγμή. |
ΡΕΝΑ: | Ώστε αρνείσαι ότι τον καλοβλέπεις και ότι του κάνεις
τα γλυκά μάτια; |
ΤΑΝΙΑ: | Ρένα, σε παρακαλώ πολύ. Τρελάθηκες, χριστιανή μου; Ο
Πέτρος κι εγώ είμαστε καλοί φίλοι και συνεργάτες. Τίποτε άλλο. |
ΡΕΝΑ: |
Και έτσι θα μείνετε, Τάνια μου. Και έτσι θα μείνετε. Γιατί εγώ εύκολα τρελαίνομαι, ξέρεις, πολύ εύκολα. Κι αν υποψιαστώ ότι κάτι τρέχει με σένα και τον Πέτρο, θα γίνουμε μπίλιες, Τάνια μου, μπίλιες. Με κατάλαβες; Μπίλιες. |
Γιάννης Ζηκούδης