Πρόσφατα άρθρα

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Yannis Ritsos' "Moonlight Sonata" is a poignant and emotionally charged poem that presents a deeply intimate monologue of a woman speaking to a silent young man. The setting is night, with the moonlight casting a dreamlike atmosphere over the scene. The woman's confession, filled with personal revelations, memories, and emotions, evokes a variety of sentiments in the reader and provokes a complex response.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Within the vast poetry collection of Constantine Cavafy, arguably, a pattern of recurring tropes emerges, offering the readers an in depth understanding of what defines his artistry. The poems that I have chosen for this essay being Young Men of Sidon, Alexandrian Kings and Kaisarion, from his book The Collected poems. One might say that they serve as an example of Cavafy’s gravitation towards an array of literary devices such as theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood and flashbacks, one might say that they create a narrative that extends beyond the individual poems, inviting us to explore the timeless themes captured by Cavafy.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Seferis uses the mythical method in his poetry to allude to and comment upon social and political issues in Greece in his lifetime. Before discussing his poetry, it is important to define what is meant by Seferis’ mythical method. This method can be described as allusive, as although Seferis does make direct references to myth he does so in inventive ways, for example by using narrative space, symbols and characters to evoke Greek myths.

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Yannis Ritsos is widely regarded as one of the most significant figures in contemporary Greek poetry. He managed to revolutionise the idea of a dramatic monologue and create not just beautiful poetry, but also a multifaceted art form that has depth on psychological, social, and philosophical levels throughout all of his publications. The dramatic monologue form was popularised by Victorian poets such as Robert Browning, but Ritsos revitalised it and many poets to this day still use his style as inspiration. His ability to construct identities and characters that the reader can genuinely sense and almost experience is skilful.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Cineforum - La Stella di Rodi

Σίσσυ Αθανασοπούλου

Σας στέλνω μια ακόμα ανακοίνωση:
Για δεύτερη συνεχή χρονιά ο ελληνο-ιταλικός σύλλογος La stella di Rodi διοργανώνει στη Νάπολη αφιέρωμα στο ελληνικό σινεμά με ταινίες μεταγλωττισμένες ή υποτιτλισμένες στα ιταλικά(τους υπότιτλους έκαναν μαθητές του τμήματος ελληνικής γλώσσας).

MGSA SYMPOSIUM 2011

Το Συμπόσιο θα πραγματοποιηθεί από 13 έως 16 Οκτωβρίου 2011, στη Νέα Υόρκη. Προθεσμία υποβολής περίληψης: 15 Ιανουαρίου 2011.

Για περισσότερες πληροφορίες:
http://mgsa.org/index.html

Γλώσσες και Πολιτισμοί σε Επαφή και (Διά)Δραση

Το συνέδριο του Τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ., που διοργανώνεται με αφορμή τον εορτασμό της 50χρονης παρουσίας του Τμήματος στον ακαδημαϊκό χώρο, αποσκοπεί στη θεματοποίηση της λογοτεχνικής και γλωσσικής επαφής μεταξύ διαφορετικών πολιτισμών - χωρίς, ωστόσο, να περιορίζεται στις ελληνο-γερμανικές αλληλεπιδράσεις. Το συνέδριο θα πραγματοποιηθεί 25 με 28 Μαΐου 2011.

20ο Διεθνές Συμπόσιο Θεωρητικής και Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας

Το 20ο Διεθνές Συμπόσιο Θεωρητικής και Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας (20-ISTAL) που διοργανώνεται από τον Τομέα Θεωρητικής και Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας του Τμήματος Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας πραγματοποιείται στις 1-3 Απριλίου 2011. Προθεσμία υποβολής περίληψης: 30 Δεκεμβρίου 2010.

Για περισσότερες πληροφορίες:
http://www.enl.auth.gr/ISTAL20/

11ο Συνέδριο της Γερμανικής Εταιρείας Νεοελληνικών Σπουδών

Το 11ο Συνέδριο της Γερμανικής Εταιρείας Νεοελληνικών Σπουδών θα πραγματοποιηθεί στο Πανεπιστήμιο του Μονάχου, στις 11 και 12 Φεβρουαρίου 2011. Δηλώσεις συμμετοχής γίνονται δεκτές έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010.

http://www.neograezistik.de/veranstaltung/11Sunedrio-gr.pdf

3η Συνάντηση Εργασίας Ελληνόφωνων Μεταφρασεολόγων

Ο Τομέας Μετάφρασης του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ. σε συνεργασία με το Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Διερμηνείας και Μετάφρασης της Φιλοσοφικής Σχολής του Α.Π.Θ, διοργανώνει την 3η Συνάντηση Εργασίας Ελληνόφωνων Μεταφρασεολόγων στις 12, 13 και 14 Μαΐου 2011.

Όσοι επιθυμούν να λάβουν μέρος στη Συνάντηση με ανακοίνωση θα πρέπει να υποβάλουν τις περιλήψεις τους (300 λέξεις) μέχρι τις 15 Ιανουαρίου 2011.

LAND WITHOUT NOVELS? Occupation and civil war: the midwives of Greek fiction

The Greek novel has never benefited from the kind of attention that has led to the discovery, translation and promotion of, say, Latin-American, Caribbean, or post-colonial fiction. Sporadically, since at least 1881, individual Greek novels in translation have made it into publishers' catalogues here and in America. But with the single exception of Nikos Kazantzakis, who died in 1957, no Greek novelist has become a bestseller, provoked a craze, or spawned a cult; outside the world of specialist or university presses, hardly any Greek novel in translation has remained in print for long.

17ο ετήσιο πρόγραμμα ερευνητικών και εκπαιδευτικών υποτροφιών (Κ.Ι Αλέξανδρος Ωνάσης)

Το Κοινωφελές Ίδρυμα Αλέξανδρος Σ. Ωνάσης προκηρύσσει το δέκατο έβδομο ετήσιο πρόγραμμα ερευνητικών χορηγιών και εκπαιδευτικών υποτροφιών με ημερομηνία έναρξης την 1η Οκτωβρίου 2011, το οποίο απευθύνεται σε αλλοδαπούς, μέλη Εθνικών Ακαδημιών, πανεπιστημιακούς καθηγητές όλων των βαθμίδων, ερευνητές κατόχους διδακτορικού τίτλου, καλλιτέχνες, εκπαιδευτικούς δημοτικής και μέσης εκπαιδεύσεως, οι οποίοι διδάσκουν την ελληνική γλώσσα ως ξένη, και σε μεταπτυχιακούς φοιτητές ή υποψήφιους διδάκτορες.

Η προθεσμία υποβολής αιτήσεων λήγει την 31η Ιανουαρίου 2011.

The book's journal

Κυκλοφορεί από σήμερα το νέο τεύχος του περιοδικού για τα γράμματα, τις τέχνες, τις ιδέες, την πολιτική The Books' Journal.

Στις 100 σελίδες του μπορείτε να διαβάσετε:

Δυο κείμενα αναφοράς:

•Το δοκίμιο του καθηγητή Τόνι Τζαντ "Τι είναι ζωντανό και τι νεκρό στη σοσιαλδημοκρατία" (που συμπυκνώνεται στη διατύπωση: "…όμως, μεταξύ των εναλλακτικών προτάσεων που έχουμε αυτή τη στιγμή στα χέρια μας, η σοσιαλδημοκρατία είναι ό,τι καλύτερο")

Γ Διεθνές Συνέδριο για τον Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη

Το 2011 συμπληρώνονται εκατόν εξήντα χρόνια από τη γέννηση του Αλεξάνδρου Παπαδιαμάντη και εκατό από τον θάνατό του. Η Εταιρεία Παπαδιαμαντικών Σπουδών προγραμματίζει την οργάνωση του Γ’ Διεθνούς Συνεδρίου για τον Παπαδιαμάντη πιθανότατα στη Σκιάθο, στα τέλη Σεπτεμβρίου ή στις αρχές Οκτωβρίου 2011, με κεντρικό θέμα, στο οποίο θα αφιερωθεί το μεγαλύτερο μέρος του Συνεδρίου: "Παπαδιαμάντης μεταφράζων και μεταφραζόμενος".

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα